С. Торайғыров атындағы Павлодар мемлекеттік университетінде шығыстану профессоры Михал Адамиак (Варшава, Польша) «Латын және шығыс тілдері» тақырыбында дәріс оқыды.

Варшава университетінің профессоры дәрісін түрік тілдерінің латын графикасына көші мәселесін сатаптау мәселесіне арнады. Шара Қазақстан тарихы кафедрасының ұйымдастыруымен «Рухани жаңғыру» бағдарламасы шеңберінде өтті. 

М. Адамиактың айтуныша, 1929 жылы енгізілген латын әліпбиі түркі халықтарын біріктіретін фаткорға айналуы мүмкін, дегенмен, кириллици енгізілгелі  сөздер мен әріптердің дыбысталуында айырмашылықтар пайда болды. 

«Қазақстан Еуразия құрлығында орталығында орналасқан. Сол себепті сіздер екі тілді балалық шақтан меңгеру мүмкіндігіне иесіздер. Нәтижесінде әлемде Қазақстанның екі атауы бар», - деп атап өтті профессор. 

Сонымен қатар, шығыстану профессоры бай қазақ тілінің әліпбиін ауыстыру оңай емес. Десе де, өзге елдердің озық тәжірибесін дұрыс пайдаланса, бұр үрдіс жемісін береді.